# Joumon Era 2009/03/31 first milestone * Untranslated #78: Archetype Definitions and Principles の翻訳 * Untranslated #10: Archtectural Overview Design of the OpenEHR EHRの翻訳 * Untranslated #11: Archtectural Overview Security and Confidentialityの翻訳 * Untranslated #5: Archtectural Overview Introductionの翻訳 * Untranslated #4: Archetype FAQの翻訳 * Untranslated #31: [wiki:"The Origins of openEHR"]の翻訳 * Untranslated #3: openEHR licensingの翻訳 * Untranslated #23: Eiffel FAQの翻訳 * Untranslated #27: Archtechtural Overview(7)のSecurity and Confidentiality翻訳開始 * Untranslated #24: openEHR Models, Archetypes and Biomedical Ontologiesの翻訳 * Untranslated #26: openEHR Free Commercial Use Licenceの翻訳 * Untranslated #6: Archtectural Overview Overviewの翻訳 * Untranslated #12: Archtectural Overview Versioningの翻訳 * Untranslated #7: Archtectural Overview Aimsの翻訳 * Untranslated #8: Archtectural Overview Design Principlesの翻訳 * Untranslated #9: Archtectural Overview Package Structureの翻訳 * Untranslated #14: Archtectural Overview Archetypes and Templatesの翻訳 * Untranslated #21: Archtectural Overview Implementation Technology Specificationsの翻訳 * Untranslated #20: Archtectural Overview Relationship to Standardsの翻訳 * Untranslated #19: Archtectural Overview Relationship to Standardsの翻訳 * Untranslated #18: Archtectural Overview Integrating openEHR with other Systemsの翻訳 * Untranslated #17: Archtectural Overview Deploymentの翻訳 * Untranslated #16: Archtectural Overview Terminology in openEHRの翻訳 * Untranslated #15: Archtectural Overview Paths and Locatorsの翻訳 * Untranslated #13: Archtectural Overview Identificationの翻訳 * Untranslated #22: Archtectural Overview Referencesの翻訳 * Untranslated #1: openEHR Primerの翻訳 * Untranslated #80: Archetype Object Model の翻訳